ECHOES
Overhead the albatross hangs motionless upon the air
And deep beneath the rolling waves
In labyrinths of coral caves
The echo of a distant time
Comes willowing across the sand
And everything is green and submarine
And no one showed us to the land
And no one knows the wheres or whys
But something stirs and something tries
And starts to climb toward the light
Strangers passing in the street
By chance two separate glances meet
And I am you and what I see is me
And do I take you by the hand
And lead you through the land
And help me understand the best I can
And no one calls us to move on
And no one forces down our eyes
And no one speaks and no one tries
And no one flies around the sun
Cloudless everyday you fall upon my waking eyes
Inviting and inciting me to rise
And through the window in the wall
Comes streaming in on sunlight wings
A million bright ambassadors of morning
And no one sings me lullabies
And no one makes me close my eyes
And so I throw the windows wide
And call to you across the sky
OZVĚNY
nad hlavou mou albatros dlí v nadvětrných výšinách
a pod příbojem tmavých vln
tam v labyrintech korálů
odráží dobu vzdálenou -
pískem protéká - ozvěna -
a vše je tak zelené, tak podmořské
nám nikdo neukázal zem
a nikdo neví proč či kam
přesto se cosi rozpíná
vyšplhat k světlu - k výšinám
cizinci brouzdají ulicí
s nadějí že se potkají
a já jsem ty a vidím zpátky sebe
vezmu tě s sebou - za ruku
a provedu touhle krajinou
a zkusíme pochopit co jenom půjde
a nikdo na nás nevolá
a nikdo nám nesklápí zrak
a nikdo ani nedutá
a nelétáme ke hvězdám
za jasna mi vpadáváš do mělčin rozesněných
vzbouzíš mne ze spánku a povznášíš
a skrze okno ve stěně
sem nalétává v paprscích
dav okřídlených velvyslanců rána
a nikdo mi ke spaní nezpívá
a nikdo mi nestíní můj zrak
tak rozhodím okna - dokořán
a směrem k nebi tě zavolám
|