Naty (Občasný,Redaktor) - 12.10.2006 > Barča> Jsem hračička. Prostě jsem si to chtěla vyzkoušet.
Vlastně to začalo tím, že jsem objevila několik českých překladů anglických limericků, včetně těch slavných od pana Leara, a mé překladatelské srdce zaplesalo. Chtěla jsem si prověřit, jak bych se překladem do té formy strefila já.
Tohle vzniklo jen jako takové cvičení bokem.
Kromě toho, kdykoli objevím klasickou básnickou formu, v které jsem ještě nic nenapsala, nedá mi to, abych se s ní nezkusila vypořádat. Považuji to za velmi dobré a přínosné procvičování rytmu a rýmu.
Rozhodně tohle neobhajuju jako vrchol básnického umění. Pro mě osobně to má především takovou hodnotu, nakolik to po stránce obsahové a formální splňuje podmínky, kladené na limerick.