|
Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků. |
|
| |
XIII.
... nevtělené Bytosti vypovídají, 2.pol. 19.stol.- část 21
"Lehce bychom opominuli mlčením námitku jistých skeptiků o pravopisných chybách, činěné duchy, kdyby nám neposloužila za příčinu k důležité poznámce.
Pravopis duchů, přiznáváme, není vždy správný a bezvadný, ale kdo tento skutek kritizuje a tvrdí, že duchové mají pravopis znáti, jelikož všecko vědí, ten velmi málo zná duchovní svět. Ostatně mohli bychom uvést celou řadu věhlasných učenců, kteří se podobného hříchu dopouštějí, aniž by je to připravilo o zásluhy. U duchů vězí v tom však vážnější příčina.
Pro ně a hlavně pro vyšší, jest myšlenky vším – forma ničím. Poněvadž jsou hmoty sproštěni, jest jejich mluva rychlá jako myšlenka, neboť jest jejich mluva rychlá jako myšlenka, neboť jest to jenom myšlenka, která se bezprostředně sděluje; jest jim velmi nepříjemno, že jsou při svých komunikacích nuceni, užívati zdlouhavých a nedokonalých forem lidské řeči, zvláště při chudobě výrazů pro myšlenky.
Sami nám to však opakují. I tj. pamětihodno, jakých prostředků se uchopí, aby odstranili tuto nesnáz. Přesvědčili bychom se, kdybychom chtěli prosloviti delší řeč v jazyku chudším na slova, než jest náš. Tuto překážku ucítí každý geniální učenec, jenž se mrzí nad zdlouhavostí svého péra, když myšlenky se mu hrnou.
Z toho pochopíme, že duchové kladou malou váhu na dětinský pravopis, zvláště když se jedná o delší, důležité a vážné poučení. Není-liž to již podivuhodné, že se vyjadřují bez rozdílu ve všech jazycích a že rozumí všem? Z toho nesmí se však souditi na jejich neznalost mluvnických pravidel, prostě neužívají jich z důvodů výše uvedených. Důkaz opaku jest, že všechna pravidla zachovávají v diktované básni, jež snese nejúzkostlivější kritiku, třebas, že byla napsána úplně nevědomým médiem. ; ;."
"Pozn.: citát - úryvek; -překlad cca z roku 1922, tudíž volně šiřitelné ."
.. pokračov. - část 22."
|
|
|