kink (Stálý) - 20.3.2003 > Měla bys opatrněji volit slova, milá dívko, cejch = vyrytí, vyražení, vyleptání nesmazatelného znamení; zanechávání resp. způsobování cejchu je tudíž v podstatě násilné a z tohoto hlediska jej přirovnávat k dokonale něžnému podržení tváře v paměti nepříliš vhodné.
I když ještě podotknu, že to nemusí být dobrovolné; to je pravda. Ale i přes to...
Ad Přeslička: "doteďka jsem tě měla za kluka" - Naopak si myslím, že se tu vyskytuje evidentní ženský princip (mám ty mužskoXženské principy momentálně nastudované)...už jen ten plytký "ztracený déšť"...já nejsem antifeminista, nicméně se odvažuji zatvrdit, že muž by toto spojení nepoužil (ačkoliv ho "dojímá" (Koron) - to samozřejmě je věc zhola jiná); vysvětlovat tu proč, by bylo na dlouho; slušný rozbor najdete v klasické knize gender studií: Pohlaví, gender a společnost od A. Oakleyové.
Z nedostatku času (také na tvou druhou báseň se mohu podívat až zítra) na závěr shrnuji, že se mi i přes výtky (v nichž doslova (kromě výše popsaného "cejchu") souhlasím s egilem - a také se musím zastat jeho prý "překombinovaných plošných spojů" (i když se mi zrovna tohle přirovnání vlastně zamlouvá ; o tom ale někdy později a na jiném místě) tvá báseň líbí. (Odpusť, že jsem příliš mnohomluvný a tys musela na tato slova čekat tak dlouho). Zvlášť se mi líbí: "ochutnám i tobě" - zajímavá originálnost tvarových spojení.
A když už jsem segilosouhlasníkem dávám 1 s mínusem.