Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Sobota 23.11.
Klement
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
  Překlady
 > Překlady
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
<předchozí v kolekci Dopis panu přednostovi stanice La Tour Carol z kolekce Brigitte Fontaine
Autor: pjer (Občasný) - publikováno 22.10.2004 (16:09:04)


Naty (Občasný,Redaktor) - 22.10.2004 >

Souhlasím s Emmetem v tom, že každý překlad by měl být rytmicky i významově co nejblíže originálu. Pravda ovšem je, že občas jedno vylučuje druhé.

Taky by se mi víc líbilo to dodržení rýmu v závěru, ale myslím si, že i bez toho si překlad udržel atmosféru a charakter výpovědi. Jen možná ne úplně v té původní síle. Ale dosáhnout tzv. dokonalého překladu je prakticky nemožné.


Body: 5
<reagovat 

Reagovat na tuto poznámku u příspěvku
Odpověď se také zašle uživateli Naty
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je šest + sedm ? 

  
  Napsat autorovi (Občasný)  
 
 
1 2 3 4 5 (6)
 

 


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter