Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Pátek 26.4.
Oto
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
 Poezie
 > Poezie
 > Klasické verše
 > Básnické slovo
 > Všehochuť
 > Teorie poezie
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
Na Puškina
Autor: Alchymista (Občasný) - publikováno 30.5.2000 (14:04:49)
Na Puškina


........, dojata mou prosbou úpěnlivou,
se vzdáváš mi se studem a s něhou zdrženlivou,
když všechna horoucnost a rozvichřený cit
jak vlna rozbíjí se o tvůj chlad a klid,
když rozplameňuješ se poté víc a více -
až chytíš o můj žár a hoříš jako svíce.

(A.S. Puškin, přeložil P. Křička)


Včera jsem tě potkal
a to už jsem nevěřil, že jsi ...
Na boso bílá omotaná v celofánu ...
Potkal jsem tě k ránu
po noci plné cvrčků.
Objal jsem pohledem kytaru tvých boků
a ty jsi rozkvetla studem.
Naložil jsem tě na leknín,
pluli jsme noční Prahou ...
... pohon na rozvichřený cit ...
smím tě líbat nebo jen políbit?
Kudy se dere noc k ránu
přes hodiny vlků?

Jsi rudá růžová,
že se tě bojím dotknout
a nemohu přestat se tě dotýkat.
Jsi křída křídová
zdrženlivá něho
na čele nápis „těžko vytýkat".

Rozbíjíš moje vlny
o předstíraný chlad.
Jsem jenom voják bez koruny,
nedřel jsem prstoklad.
Svou rukou hledám
pevný bod
mé roznícené štěstí
a ty mi ukazuješ vchod
k jeskyni bez neřestí.

Rozplameněné ticho.



Poznámky k tomuto příspěvku
Čtenář - 7.6.2000 > Líbí se mi slovní spojení "naložil jsem tě na leknín...Prahou". Hezký nápad popisovat toužení v barvách, jen závěr mě připadá až moc patetický
Body: 3
<reagovat 
Martin (Stálý,Redaktor) - 7.6.2000 > Navazani basnicky na uvodnik, to je vyborny napad. Co se prirovnani, ci jak bych to rekl, tyce, temi basnicka zije ... ta lyrika se mi moc libila ...
Body: 5
<reagovat 
Cobain (Občasný) - 7.6.2000 >
<reagovat 
Cobain (Občasný) - 7.6.2000 > Jo, ty metaforky sem padnou jak ulity. "Kytara tveho tela" - to je fajnovy. Ten konec je trochu narychlo, ale celkovy dojem - skvely :-)
Body: 5
<reagovat 
Mišpule (Občasný) - 7.6.2000 > Zdá se, že se zde jedná o záměrnou variaci na Puškina (což by ostatně napovídal již samotný název básně). Ovšem toto dílko nepostrádá dostatek vlastní invence a originality a krásné metafory plné fantazie: např. „omotaná v celofánu“ , „kytara tvých boků“. Některé z nich obsahují i určitou symboliku: „rozkvetla studem“ (květ) a noční Prahou pluli na leknínu; dále symbolika barev: „jsi rudá růžová“ – výzva i nevinná svůdnost zároveň; „jsi křída křídová“ – bílá jako čistá a chladná nevinnost. Po formální stránce se báseň od Puškina rovněž liší, jeho pravidelný sdružený rým je zde nahrazen volným veršem s náznakem rýmu spíše sporadicky, (rovněž symbolické), protože verše jsou volné a nespoutané jako ono „rozplameněné ticho“. Líbí…
Body: 5
<reagovat 
Kelly (Občasný) - 16.6.2000 > Krásná milostná poezie, plná obraznosti a něhy
Body: 5
<reagovat 
  Zrušit obrázky    Zrušit větvení  

Přidat vlastní poznámku a hodnocení k příspěvku
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je devět + devět ? 

  
  Napsat autorovi (Občasný)   Nepublikovat mimo Totem.cz  
   


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter