Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Čtvrtek 28.3.
Soňa
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
  Překlady
 > Překlady
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
Slavnost
Autor: anae (Občasný) - publikováno 5.8.2010 (13:37:18)

 

 

Poezie je všelék na všechny choroby
bratři Marxové vylupují žloutek

Básník hovoří rozličnými jazyky
na dně jezera kde vodníci nocují

Volná cesta byla zatarasena
dočista ucpána rozvernými děvčaty.

 

 



***

 

 

 

original

 

 

Slavnost

Poetry is a panacea for all illnesses
bratři Marxové vylupují žloutek

Der Dichter spricht in verschiedenen Sprachen
na dně jezera kde vodníci nocují

Volná cesta byla zatarasena
quite blocked by gaiety girls.

 

 

 




Poznámky k tomuto příspěvku
Montrealer (Občasný) - 5.8.2010 > PC Translátor 2010 mi poslední verš přeložil jako:
naprosto zablokovaný od rozpustilostí děvčat.

rozhodl jsem se věřit anae a dvojici:
gaiety = rozvernost
jsem si do slovníku přidal jako nové slovo. pak už to dokáže přeložit stejně jako anae, ale PC Translátor 2010 mi rozvernost vůbec nenabídne! musím si vyvolat slovník a dohledat to ručně. lepší je učit se včas zamlada anglicky.
Body: 4
<reagovat 
zochrova (Občasný) - 5.8.2010 > No velmi podnětné,Skalničko
<reagovat 
Věza (Občasný) - 6.8.2010 >
Doporučil 
<reagovat 
  Zrušit obrázky    Zrušit větvení  

Přidat vlastní poznámku a hodnocení k příspěvku
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je pět + deset ? 

  
  Napsat autorovi (Občasný)  
   


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter