Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Čtvrtek 28.11.
René
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
  Zpovědi, pocity
 > Zpovědi, pocity
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
Tyra
Autor: Zrzohlávka (Občasný) - publikováno 5.11.2005 (18:22:40)



Poznámky k tomuto příspěvku
Barča (Občasný) - 5.11.2005 > Působivé ... akordy vláčíš ...
Body: 5
<reagovat 
Zrzohlávka (Občasný) - 6.11.2005 >

nejsem zdatný počítačový mág, a tak se mi nepodařilo upravit hudební kulisu tak, abych ji mohla k textu vložit jako podklad...

zajímá-li vás přesto inspirace a původ názvu příspěvku, odkazuji vás na soundtrack HOREM PÁDEM a skladbu od Zdeňka Bíny "Tyra"

 

a to odkazuji i tak, bez souvislosti s tímto příspěvkem...


<reagovat 
mavis cruet (Občasný) - 6.11.2005 > ro mě jsou tam zajímavý náznaky, ale ten celek tomu neodpovídá. dokonce bych řekla, že tu splétá - a to ne moc šťastně - několik jazykových rovin.
líbí se mi pozadí.
a nechápu otázku KOMU SE TANČÍ SÓLA, sóla se tančí publiku, ne?
Body: 3
<reagovat 
 Zrzohlávka (Občasný) - 6.11.2005 > mavis cruet> 

Díky za poznámku.

Teď zase já:

1) Nejsem ani jazykovědec, ani profesionál - můj dotaz tedy zní: Co konkrétně znamená splétání jazykových rovin a jak taková jazyková rovina vypadá?

 

2) A "Komu se tančí sóla?" - titulek u příspěvku píšu v první osobě, ale celý text potom je směrem k tanečnici psán v osobě druhé...to je trochu můj manýr nehovořit pořád k sobě (tím se tedy snažím osvětlit souvislost mezi titulkem a příspěvkem...)

 

3) A vlastně škoda, že to na Tebe nedýchlo, ale podstatnou váhu dílka staví fakt, že ona publiku netančí... Tančí sobě a své spokojenosti, to, že ji sledují slepí diváci, co se nechávájí zlákat jejími kreacemi, ale o ní jako o člověku ví houby...co jsou unešeni hudbou, ale jen protože se jim pustě líbí...využívá ve svůj prospěch, kdy se stejně neadresně zbaví svých spoutaností na úkor jich samých...

 

 


<reagovat 
mavis cruet (Občasný) - 6.11.2005 > 1, to znamená smíšení knižního vyjadřování se slangovým a tak, něco hóch s něčím free. Jako když smotáš řeč starý nóbl dámy se skejťákem.
nemusí to být nutně špatně: tady to na mě ale působí zmateně: "v bradou hrdě pyšnatou/vpluješ na scénu širošerou tmou" a zase "ZMERČÍŠ v hledišti hlupce"
2,člověče, s tím by se dalo docela polemizovat: do divadel a hlavně na taneční představení podle mě nechoděj převážně snobíci, i když i oni samozřejmě... já už jsem trošinku přetažená, ale nějak jsem si odvodila, že když někdo tančí sólo, musí mít kol sebe i nějaký křoví a v týhle konstelaci musí tančit pro někoho, kdo to vnímá, nejen pro sebe - i když na tom něco je, to, co tvoříš by mělo být nějakým způsobem důležitý "nejen ale i" pro tebe.
3, něčím to na mě dýchlo, ale myslím, že ty náznaky trochu moří spíš ostatními obrazy, jazykem, občas jdeš moc na ruku... třeba poslední dva verše, navíc mám dojem, že ona třeba tančí pro sebe, ale hlavně tančí proti publiku, což je trochu zvláštní, ale určitě to není tak, že to považuju za úplně špatný. kouknu na to ještě pozděj:O)

<reagovat 
 Zrzohlávka (Občasný) - 7.11.2005 > mavis cruet> 

určitě Tvou poznámku beru, jen...tam, kde se mi snažíš vysvětlit pochybné jazykové roviny - nevím, jestli jsi jen opsala nepozorně, nebo jsi četla.

"S bradou hrdě pyšnatou" - přičemž pyšnatý jsem v životě neslyšela, ale přišlo mi příhodné pro vyjádření toho momentu; "hlupec" není prostě to samé co hlupák, takže jsem nemohla vepsat jej.

Ale nechtěla bych do toho dál rýpat, děkuji za Tebou podané vysvětlení k rovinám, ale asi ty barvy necítím. Vnímám ona slova jinak. Ale pravdou je, že jazyk mi byl již komentován...

 

Nevím, jestli má úplně cenu dovysvětlovat text - znamená to pak, že to z něj není pochopitelné...ale o pocitech s Tebou klidně polemizovat budu.

 

Nepsala jsem, že Její představení sledují snobíci, ale jsou to svým způsobem konzumenti. Slepí a ovlivnitelní, jsi-li dobrá, přesvědčíš je a oni s tím nic nezmohou. Máš je prostě v hrsti. 

 

Když stojím na jevišti divadla, přes záři reflektorů nevidím, kdo sedí na druhé straně opony (jen špatně). Ale mám s popisovanými diváky zkušenost. A nejsou to snobové - jsou to třeba babičky vnoučat...

Sólo neznamená s křovím - pravda, to najdeš často v klasickém baletu, ale houfně to znamená sám. S jevištěm jen pro sebe.

A tančit sama, rejdit celým prostorem doprovázena oněmělými pohledy žasnoucích diváků, bez pocitu však, že je MUSÍŠ zaujmout. Seděli v sále a ona začala tančit. Bez výzev, bez jejich očekávání, že je ještě někdo, kdo vystoupí...to je jedna z mých snových představ. Z představ tanečnice. 


<reagovat 
keram (Občasný) - 8.11.2005 > Příběh téhle básně mi připomíná Tvé psaní tady na Totemu. Je to tak trochu pro Tebe samou (asi), ale přesto to zaujme básnickými kvalitami. Ale ne bezvýhradně
<reagovat 
mavis cruet (Občasný) - 8.11.2005 >

 

ty si ale všímáš nesprávných věcí - jasně, že pyšnatá je novotvar, taky je to ale skoro pleonasmus (tj.dvskrát řečený totéž vedle sebe, třeba moje "v pondělí ráno na začátku týdne") hrdý a pyšn(at)ý... Ale vezmi si tu knižní a málem literární klišé "vpluješ do scény širošerou tmou" - a pak takový dětský slangový zmerčíš - to, že se ty roviny míchají nemusí být nutně špatně, ale taky si říkám, proč tam ty nízký slangový jsou - neukočírovaný jazyk??? - nebo jsi tím něco myslela, proč jsou tam ty velký věci jako širošerá tma a proč se merčí?

 

ahá, ty jsi tanečnice!

mno... tohle jo, pokud je tam navíc, když už nikdo nic nečekal a ona tam nečekaně vtančí, tak to chápu. protože pokud by byla na programu,  musela by odvést alesp. standard, aby dostala zaplaceno, že, aby nebyl průšvih - jen si říkám, jestli jsem byla nepozorná a to, že vtančila na jeviště až po představení, když už nikdo nic nečekal, obsahuje i text. popřípadě, co tam ti diváci teda dělali, když už na nic nečekali, ale to už jen tam rejpám, je to koneckonců v pořádku, ve snu některé věci jsou a nemají logické vysvětlení,. sen není detektivka. tak.

 


<reagovat 
 Kelly (Občasný) - 10.11.2005 > mavis cruet> pyšnatou... to je ale ošklivý slovo! a jemu v patách se cosi "zadejchává" :o) no tak se rozhodni, jestli chceš mluvit vznosně či zobákoidně ;o)

námět je takovej - no, pro mě póza... tvůj romantický pohled na to, jak pyšná ztepilá tanečnice pohrdá hlupáky v hledišti - ale proč by měl být divák hloupý? nebo tupý? nebo zlý? nebo dobrý? je to zkrátka divák!

teď čtu tvůj výklad pro mavis... no dobrá, ale ona je tanečnice, dělá svou práci, divák se přišel podívat na tanec a jeho úkolem není řešit, co se té dámě honí hlavou - to tady řešíš pouze ty jako autorka, viz má poznámka o romantické póze ;o)

a koukám, že ti mavis napsala cosi hodně podobného jako já i ohledně jazyka, takže to podepisuju,,,

ta básnička není špatná - ale chtělo by to odstup, trošku nadhledu, a zamyslet se, proč a jak používáš to své jazykové výrazivo, no :o)
Body: 3
<reagovat 
Lenki (Občasný) - 12.11.2005 > Já jsem asi úplně mimo... Proč nevidím nic, než tu černou obrazovku?
<reagovat 
sibyla (Občasný) - 23.1.2006 > Pěkné. Až na to slovo - pyšnatou. To je nějaký divný?
Body: 5
<reagovat 
Leodegrance (Občasný) - 19.2.2006 >

Hm, mně se taky nic nezobrazuje, buď černá obrazovka, nebo po označení myší celého prostoru pro text krvavě červená...

Takže, jestli se v textu psalo o hlupcích v hledišti, připadám si právě teď jako jeden z nich...


Doporučil 
<reagovat 
Damianus (Občasný) - 13.11.2005 > Máš tam věci, u kterých se tají dech, ale taky hodně vaty. Totiž tak: dovedeš se vyjadřovat květnatě, když chceš, ale je to jen přízdoba, nenese obsah. Sdělení je obyčejné a jen se tak rozvíří vlnobitím slov, která jsou někdy nastavovaná a hlavně ROZPTYLUJÍ - to je nejdůležitější.*
Píšeš-li pro sebe, není hranic. Ale chceš, myslím psát pro druhé (ostatně chceš jim, tedy nám, vylíčit ten pocit tanečnice, tu moc, kterou to má v sobě...ne?) - pak je třeba vidět jako cizíma očima. Pouhý popis ten pocit nepředá, ostatně taky by nikoho nevylámalo např. moje líčení toho, jak je ladící mechanika na baskytaře sexy masivní. Čtenáři musíš umožnit, aby se na chvilku stal Tanečnicí (nebo Hlupcem) - ve své básni jako bys ho nechávala přede dveřmi: tanečnice vláčí hlupcem a my se díváme na to jako třetí osoba. Dokonce i ty stojíš jakoby mimo: Kelly například nepostřehla žádnou spojitost mezi tebou a tanečnicí; nazvala to dokonce pózou, protože ten tvůj osobní vztah tam vůbec není popsaný.
Nakonec nemám z toho ani jasný pocit vztahu Divák-Tanečnice. Divák jen sedí a čumí, jak je zahřebíkovaný, ale myslím, že veskutečnosti kvasí, taví se uvnitř, je v něm jak ve slévárně, horko se tetelí a límeček sákne potem: to by nikdy neřek', ale líbí se mu to, i když to nepřizná. Tanečnice zasejc vypadá jen pyšně a manipulátorsky, což jsou povrchní vlastnosti; myslím ale, že ti šlo spíš o sílu, co kypí z vnitřku. Suma sumárum je ten vztah strašně plochý, jen popsaný, ne předaný. Mohlo by tam být třeba vytavení hlupění z hlupce, na konci by to z něj vyteklo jak struska, ani tleskat by nemoh... nebo co já vím!?
S hudbou je to dobrý, ale potichu spíš zajímavá snůška materiálu.
V rozporu s Kelly ti neradím odstup a nadhled, ale ponoření, pohlcení a urputnost. Ale rozvahu taky. A hlavně PŘEČTI SI J. KOLÁŘE "MISTR SUN O BÁSNICKÉM UMĚNÍ".

A ještě: všimla sis už, že pod tvými příspěvky bývají nadprůměrně dlouhé reakce? Ty nás dráždíš! :) Co bude příště?

A ještě: taky by už někdo (ty, například) mohl prolomit místní zvyk, že se vytknou v básni konkrétní nedostatky, ale autor to většinou nevylepší, nechá to ležet. Třebas u tohohle námětu by to byla škoda.

* ostatně v Čapkovi je o tom něco utroušeno, na konci Války s mloky, myslím, teď to nemám u sebe, ale je to cosi ve smyslu "fantazie - té vám přidám, kolik jen chcete, na té nezáleží". Protože důležitější jsou myšlenky, které směřují. Myšlenky jak blesk.
<reagovat 
 Leodegrance (Občasný) - 6.5.2006 > Damianus> Tak už to vidím, prima. Splétání jazykových rovin je oprávněná výtka. Nemá-li tam tedy být více mluvčích, což nejspíš nemá. Oproti Kelly výraz "pyšnatý" oceňuji, ovšem s tím výrazivem má pravdu. Co říká Damianus, ok, jen s tím Kolářem bych byl opatrný, některé způsoby percepce i tvorby jsou nepřenosné a nepřenositelné. Z těch reakcí opravdu můžeš vidět, jaký mají tvoje věci potenciál. Tato je skutečně pozoruhodná, ale nehotová, nedobroušená, z mého pohledu tedy.
Body: 3
<reagovat 
Mandarinka (Občasný) - 8.6.2006 > Mě se to moc líbí...je v tom krásně vystižený vnitřní pocit...
Body: 5
Doporučil 
<reagovat 
Mandarinka (Občasný) - 8.6.2006 >
<reagovat 
  Zrušit obrázky    Zrušit větvení  

Přidat vlastní poznámku a hodnocení k příspěvku
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je dvě + jedna ? 

  
  Napsat autorovi (Občasný)  
   


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter