K nevíře:
stačí pootočení ruky.
Nepřibude pohyb, ale dojdou ke mně
věci pomalé a matné,
které mě neprozvoní,
když jezdím do práce,
unikám od hudby ke zprávám a zpět.
Tehdy v kavárně
jako bych otevřel matrjošku,
a jiné oči, skladované v tmě a suchu,
poznaly chodník, stůl a protější tváře.
Dřív znaly jen dřevěnou tmu.
Neznám vlastnosti tohoto materiálu
a neznám ani orchidej.
S Kristem si netykám,
ale vybavuju si rodiče:
otec zřídkakdy vzpomíná na mládí,
matka pozoruje kývající se stromy,
podmáčený břeh obnažuje kořeny.
Hrál jsem si s matrjoškami,
které mi dovezli z Petrohradu:
rozpůlit jedno tělo, brnění,
a nalézt druhé, ještě čisťoučké.
Pokojný úsměv tloukl o vnitřek,
a rýh prý bývalo pět nebo šest.
Za nemoci jsem rád poslouchal
pohádky a Mahlerovy symfonie.
Nasadit tón, jehlu a tón,
opakuju si, pak nezáleží,
odkud vypadáš.
Jím chipsy a nabízím úsměvy:
mám těch hlenů plnou hlavu,
když přijdou známí s půjčenou glosou,
nechají sklenky pod puštěnou televizí,
zatímco vedle gauče, skrčená kolena,
dozrává k promluvě Jidáš,
bez kterého se neobejdu.
Prostým pootočením ruky
probouzí zištné, nesmyslné gesto a já
otáčím klikou v útlém pařížském metru.
Pod září prvních dojmů
jen bezstarostné tváře,
A., kam jsem to dorazil,
jak se tu zdraví, nevím.
Otvírám ústa před frontou u obrazu,
Svatbou v Káni od Veroneseho
– ty davy nelze pojmout očima
matrjošek, které neotvírají ústa
a nemusí se bát špatných básní
s prostorem i bez něj –
hrají tam tři hudebníci z jedněch not.
Děkuju za recepty na čaj,
vybral jsem recept pro slabší povahy:
zalít zázvor; med a citron.
Vida, lze tíhu podstatného
pozvednout lehkými slovy.