|
U příspěvku:odlita noc |
Mišpule (Občasný) - 9.3.2001 > Perfetní obraty. Líbí... |
U příspěvku:O čem zpívá voda |
Mišpule (Občasný) - 8.3.2001 > Krásný.... |
U příspěvku:Billy Elliot |
Mišpule (Občasný) - 20.2.2001 > Perfektní recenze... |
U příspěvku:Ganymed |
Mišpule (Občasný) - 19.2.2001 > Mně to nic nepřipomíná, ale i tak se mi to líbí...:) |
U příspěvku:Trabi GLS |
Mišpule (Občasný) - 16.2.2001 > Pochopit neznamená rozumět....)))
"Pouze efekt výrazné barvy" ? Ovšem jaké barvičky....
Když pominu, že zelená trabantíku neobyčejně sluší, je zde jistě dobré zmínit se o tomto odstínu jako o velmi vhodně zvoleném paralingálním prostředku.
Zelená barva totiž vyvolává podvědomě mimo jiné taky pocit chladu, ticha, vlhkosti ale také naděje....
Takže spojení barvy s touto nemilou situací je více než geniální...:))))
-----
A ted vážně... Roztomilej kýček, mně se moc líbí.:)
|
U příspěvku:Mezi světlem a tmou |
Mišpule (Občasný) - 9.2.2001 > Líbí... |
U příspěvku:Růže |
Mišpule (Občasný) - 8.2.2001 > Krásné... |
U příspěvku:Filip |
Mišpule (Občasný) - 6.2.2001 > Chudák Filip...
Moc hezky napsáno. Perfektně zakomponovaná přímá řeč i zachycené dialogy. Včetně pointy v závěru příběhu, bohužel pro Filipa. |
U příspěvku:dlouhá noc... |
Mišpule (Občasný) - 6.2.2001 > Upřímné vyznání z vlastních pocitů.
Originální uspořádání rýmů (A-B-C-A-B), zajímavá gradace klíčových slov ("noc", "čekám","stíny"...).
|
U příspěvku:zasláno SMS |
Mišpule (Občasný) - 6.2.2001 > Thomasi: detailisto...:))) |
U příspěvku:Představa |
Mišpule (Občasný) - 6.2.2001 > :))) Mně taky...vilné mužské oko:))) |
U příspěvku:Vůně domova |
Mišpule (Občasný) - 6.2.2001 > A ted už vážně...:)
Autor se v této básni pokusil velmi zdařile o autentické zachycení pocitů pomocí metafor a asociací.
Pod metaforou "vůně domova" shrnul veškeré štěstí i tragédie vztahů, které již nefungují.
Bezvýchodná situace je gradována opakováním klíčového verše ("je nedělní poledne a výtah nejede" - nedělní oběd jako asociace chvíle, kdy je rodina pospolu, "výtah nejede" - nefunkčnost vztahu).
"Vůně babiččiných buchet" evokuje klid, pokoj, lásku. Je-li jinde, může být hořká:
("a od sousedů vám smrdí pod nos babiččiny buchty...").
Pády na schodech života poraní hrdinovo srdce natolik, že stejně jako pochroumaná noha už nemůže bít pro jinou se stejnou silou.
Nezbývá mu nic jiného, než uzavřít smlouvu s Dáblem - s vlastním svědomím a pocity, které se snaží obelhávat.
Ještě je možná naděje ("nenarozené děti"), i když láska je už jen instantní, jako "polívka z pytlíku" v neděli na oběd.
Silné téma, zpracováno originálním způsobem.
Líbí...
|
U příspěvku:Vůně domova |
Mišpule (Občasný) - 6.2.2001 > INTERPRETACE ANEB CO TÍM CHTĚL BÁSNÍK ŘÍCI...
Galova básen, ostatně jako celá jeho tvorba, přináší opět zpracováno silné téma - malý mikropohled do průměrné české rodiny.
Tedy ne zcela běžné, jak nás následující verše nenechávají dlouho na pochybách.
Autostylizace autora do těchto trpkých veršů je natolik transparetní, že se můžeme minimálně částečné domnívat, že je prožil (tak říkajíc) na vlastní kůži.
Co tedy o hrdinovi básně víme ?
Patrně je to mladý muž s budoucností - má již svůj byt s vlastním klíčem. Nejedná se o starou zástavbu, neb je v domě výtah. Podle špatné klimatizace, kdy vlastní kuchynské výpary nestydatě lezou k sousedům (cit. "a od sousedů vám smrdí pod nos babiččiny buchty..."), je možné usuzovat, že se jedná o panelovou výstavbu, čili sídliště.
Život ma sídlišti přináší již sám o sobě spoustu problémů, je-li ovšem hrdina tak velkým smolařem, že při pohledu na jeho vyvolenou se mu zjevuje před očima heslo "Žena v kuchyni, hůl do ruky", nezbývá, než skutečně zalačit slzu v oku...
Na druhou stranu on sám není u plotny již žádným benjamínkem, vždyt polévka z pytlíku je také teplé jídlo.
O hrdinovi toho již víme dosti, dokonce se nám ve slabé chvíli svěřuje, (byt ještě neproběhla dotazníková akce na sčítání lidu), že vlastní i automobil a prupisku.
Ale co jeho láska ?
Tedy po pravdě, zřejmě již bývalá. Tady není těžké odpovědět... Patrně to bude intelektuálka, která v honbě za vědomostmi žmoulá týden starý rohlík, který ji beztak musel koupit její muž.
Ano, i to je důsledek bezbřehé emancipace !
Co říci závěrem autorovi na povzbuzenou ? Než se definitivně rozhodne, zda zůstat či odejít, před žaludečními vředy ho zachrání jen dvě alternativy. Bud donutit intelektuálku vařit, což je ale stejně pošetilé, jako naučit Mišpuli lyžovat, a nebo se musí do kuchtění pustit sám.
Za redakci doporučuji začít s recepty "Vajíčko stokrát jinak"...:))))
Mišpule (proklatě bystrý kritik) |
U příspěvku:Vánky |
Mišpule (Občasný) - 4.2.2001 > Souhlasím. Zajímavé téma a velmi dobré zpracování.
Líbí... |
U příspěvku:Prameny |
Mišpule (Občasný) - 4.2.2001 > Hezké po stránce obsahové, formální i grafické, co dodat...:)
Líbí. |
U příspěvku:Zatažená obloha |
Mišpule (Občasný) - 3.2.2001 > Opravdu je tu absence metafor, spíše než rozvláčný rytmus je zde rozvláčně rozvedeno téma, nicméně autorovy pocity jsou zde zachyceny (i když třeba ne zcela zdařile) ale i tak dostatečně transparentně.
Ostatně je to zřejmé již z metaforického
názvu básně.
Pro vyjádření vnitřního pocitu bolesti zde byla (podle mě) velmi dobře zvolená aposiopese (nenadálé odmlčení): např. "neměl žádný...musel".
Jako velmi dobrý kontrast se mi zdá dvojverší ("né, on nechtěl a ted pláče../ dvě dívky si hrají pinpong")- zachycení niterného pocitu bolesti a k tomu kontrastně nic netušící a normálně plynoucí život ostatních.
Opakování slov "běžel a běžel.." zde bylo užito jistě pro zvýšení naléhavosti, možná by stačilo jen malé doplnění (podle mě) a byla by z toho slušná gragace (třeba /běžel/ snad už ani neběžel /letěl jako ../), nicméně i tak je pro mě vnitřní linie básně dostatečně čitelná.
Souhlasím s upozorněním na opakování slov, jejich častné opakování je dost ošidné.
Je to dost upřímné zachycení pocitů, a to není vůbec lehké.
|
U příspěvku:Panenka Barbie |
Mišpule (Občasný) - 3.2.2001 > Takový ze života.:)))))) |
U příspěvku:To jsme my!;-) |
Mišpule (Občasný) - 3.2.2001 > :))) |
U příspěvku:Zrcadlo |
Mišpule (Občasný) - 3.2.2001 > Možná ničitelka fotek, ale výsledek rozhodně stojí za to ! :))) |
U příspěvku:Na sluníčku... |
Mišpule (Občasný) - 3.2.2001 > Krásná fotka i kočička. (Taky mám ně slabost:))) |
U příspěvku:Její portrét |
Mišpule (Občasný) - 3.2.2001 > Líbí. |
U příspěvku:Lesní víla |
Mišpule (Občasný) - 3.2.2001 > Perfektní. |
U příspěvku:Sen
|
Mišpule (Občasný) - 3.2.2001 > Mně se to moc líbí. |
U příspěvku:Okrajem ke středu...jablka |
Mišpule (Občasný) - 3.2.2001 > Líbí... |
U příspěvku:Odpusť mi |
Mišpule (Občasný) - 2.2.2001 > Rozhodně silné téma...
Po formální stránce autor použil střídavý rým, který je poměrně nepravidelný, v některých verších chybí zcela.
Z užitého lexika zde můžeme najít hned v 1.verši přechodník, v dalších pak obecnou češtinu ("prázdnýma","zahlíd", "krysama"). Ve zbývajících verších se již bez výjimky čeština spisovná.
Líbí se mi téma i způsob zpracování, jen by to (podle mě) chtělo trošku doladit rýmy a možná sjednotit lexikum.
|
U příspěvku:HLEDÁNÍ |
Mišpule (Občasný) - 2.2.2001 > Suhlasím se Cidem, napsáno s lehkostí a upřímností. |
U příspěvku:DOTEK |
Mišpule (Občasný) - 2.2.2001 > Upřímné... |
U příspěvku:Princ |
Mišpule (Občasný) - 2.2.2001 > No, skoro to ani není pohádka, co ? :))))) Jako ze života.:) |
U příspěvku:Sen |
Mišpule (Občasný) - 2.2.2001 > Hezký námět.
Autor využívá nepravidelný střídavý rým i různou rytmičnost.
Podle mě by této básni (vzhledem k tématu i formě) lépe slušeno zpracování jako básnické slovo (volný rým), takže sdělované myšlenky by mohly lépe vyniknout.
|
U příspěvku:13 slok |
Mišpule (Občasný) - 2.2.2001 > Zajímavý námět, takřka pravidelný střídavý rým.
Hlavní vyprávěcí linie je na okamžik přerušena, ožívá příběh z právě čtené knížky a najednou je stává jeho součástí i sám autor. Celý příběh (ač poměrně dlouhý) je zpracován čtivým způsobem.
Líbí...
|
U příspěvku:SEVŘEN |
Mišpule (Občasný) - 1.2.2001 > Velmi autenticky zachycený pocit. |