|
U příspěvku:VÝLET DO TICHA |
Cid (Občasný) - 14.5.2001 > Hodně přemýšlivé s dobrými metaforami. Ten konec je moc hezký. Je to zpověď, odvážná zpověď malá Bludičko. |
U příspěvku:Minulost |
Cid (Občasný) - 14.5.2001 > Četl jsem to třikrát. Je to dobré. Pojala jsi to jako vzpomínky vyjádřené pomocí obrazů, které jsi volila možná náhodně, ale jak říká velký Zborník je to prožité. |
U příspěvku:Hračka |
Cid (Občasný) - 14.5.2001 > Citlivé, forma spíše chybí. Jako pohlazení moc dobré. |
U příspěvku:Sonet |
Cid (Občasný) - 14.5.2001 > Sonet to je. Ta forma existuje již 700. let a jejích podob je již dost. Toto je dost podobné anglickým sonetům z alžbětínské doby. Jenom je mi to nějaké povědomé. |
U příspěvku:Vtělení |
Cid (Občasný) - 14.5.2001 > K tomu nelze nic říci. |
U příspěvku:Hrátky |
Cid (Občasný) - 11.5.2001 > To rafinované rýmování mě potěší. Jsi stejně skvělá básnířka Martina. |
U příspěvku:Tma |
Cid (Občasný) - 11.5.2001 > Terezko, já již tě dlouho nečetl, ale toto je nádherné. Ty pětiveršové stryfy jsou krásným nápadem. Nevím, proč by tma nemohla být konkrétní. Ale to již je filosofie. |
U příspěvku:Pro tebe |
Cid (Občasný) - 11.5.2001 > Hlavě zamilovaná. Moc dobrá báseň. |
U příspěvku:Chudobky |
Cid (Občasný) - 2.5.2001 > Je to hezky poetické. Vážim si na tom především té skutečnosti, že vidíš poezii ve všem. |
U příspěvku:V kleci smutku |
Cid (Občasný) - 2.5.2001 > Jedním slovem ohromné. |
U příspěvku:Kouzla úsměvu |
Cid (Občasný) - 23.4.2001 > Zase kus filosofie v básni. Díky, že tady píšeš. |
U příspěvku:Důkazy boží existence |
Cid (Občasný) - 23.4.2001 > Tolik hlodů jako uvedl romann se jen tak nevidí. Kupříkladu Bůh byl stvořen. Jak geniální. Ale kdo stvořil Boha? A vesele se motáme v kruhu. To totiž není odpověď, ale odložení řešení o jeden krok. Ale romann je vůbec veselý člověk, který sežral všechnu pravdu světa, jenom si z ní namíchal veselý sektářský koktejl. Tak hezkou opici. |
U příspěvku:Velikonoce, jak vznikly a jak jsou slaveny |
Cid (Občasný) - 23.4.2001 > Slovo pesach znamená vyjití, vykročení.
K ukřižování Ježíše Krista došlo den před Velikonocemi.
Květná neděle nesymbolizuje následování Krista člověkem, ale jeho triumfální vjezd do Jeruzaléma.
Mše svatá se neslaví na Velký pátek. Na bílou soboru naopak ano.
Tedy na pár chybiček dobré. |
U příspěvku:Snění o lásce |
Cid (Občasný) - 17.4.2001 > Souhlas s Cobainem, možná mi postrádám trochu více hloubky, ale já jsem starý jezevec. |
U příspěvku:Mlha |
Cid (Občasný) - 17.4.2001 > Já mám mlhu moc rád. Toho ďábla jsem v ní nikdy neviděl. Jinak se jedná o volné verše s pěknými metaforami. |
U příspěvku:AnDěLé |
Cid (Občasný) - 17.4.2001 > Je to velmi milé, ale co to jemno v posledním verši. Doufám, že to je básnická ironie na sebe sama. |
U příspěvku:Neplačte mé obrazy |
Cid (Občasný) - 17.4.2001 > trpí x nesplní to mě překvapilo, ale nevadí mi to. Taky nejsem žádný básník. |
U příspěvku:Opus Magnus |
Cid (Občasný) - 13.4.2001 > Děkuji Sestřičko.:)) Latina je krásná, ale mě neznámá. |
U příspěvku:Abstrakt4 |
Cid (Občasný) - 12.4.2001 > Sorry z biblistiky za pět. Všíchni jsme synové a dcery Adamovi. Ale jinak mi to připomíná jeden strašnej šetřič windows. Ale je to lepší, vážně Flynne.:)))) |
U příspěvku:SNY |
Cid (Občasný) - 12.4.2001 > Ta poslední definice je nejlepší. |
U příspěvku:Karneval |
Cid (Občasný) - 12.4.2001 > Myslím, že to bylo psáno v rychlosti, ve víru představ. Je to dobré jako cvičení metafor a rychlé reflexe. Jinak souhlas s Madmanem. |
U příspěvku:Sněhová vločka |
Cid (Občasný) - 12.4.2001 > Stará ruská lyryka se vrací. Díky Bohu. |
U příspěvku:Marnost |
Cid (Občasný) - 12.4.2001 > Jo hloubku to má. Není co dodat. |
U příspěvku:Opus Magnus |
Cid (Občasný) - 12.4.2001 > Inu nevím, zda to lze nazvat Velkým opusem, ale je to bráno, jako smutný výsměch této společnosti. Poněvadž jsem blb tak nevím, co je Puella pulchra s puerem pulchrem. Nu snad to přežiji, jinak je to věrné zrcadlo části dnešní společnosti. Podrtuhuji části.
|
U příspěvku:Plamen vášně |
Cid (Občasný) - 12.4.2001 > Jakube nejlepší mi přijdou první dva verše. Ve druhé strofě bych zaměnil K za V, ale možná nerozumím, co jsi chtěl říci. |
U příspěvku:Vzpomínky v kamenech |
Cid (Občasný) - 11.4.2001 > Jen tak mimochodem Hodináři, není to ani asonance, alespoň není typická a rušuvě stejně nepůsobí. K Té básni o ničem. Jeden můj oblíbený autor říkával jednu podivuhodnou větu: "Pokud neumíte číst knihy pro dospělé, čtěte knihy pro děti, ale zdržte se své kritiky." To sice není případ této básně, ale zamysli se nad tou větou.
Jirka |
U příspěvku:Stařec a pes |
Cid (Občasný) - 5.4.2001 > Výborná balada na dnešní dobu. |
U příspěvku:Děkuji Eloise |
Cid (Občasný) - 5.4.2001 > "Ten zpěv medové královny krásy
zostudil i nelepšího z cvrčků " - vynikající obrat. Jinak psáno srdce a rychle.
|
U příspěvku:LABYRINT DUŠE |
Cid (Občasný) - 5.4.2001 > Je to zajímavé hlavné po stránce básnické myšlenky. Pojetí je baladické a začátek dokonce mystický, ale já bych to více propracoval. Nebo začal psát od začátku na podobné téma, pokud se totiž báseň stále přepracovává, pouze se zhoršuje. |
U příspěvku:Vzpomínky v kamenech |
Cid (Občasný) - 5.4.2001 > Celkově je to dobrý básnický postřeh. Zvlášní rým je zakleté x minulé, ale vůbec nepůsobí rušivým dojmem. |
U příspěvku:Svit luny |
Cid (Občasný) - 5.4.2001 > Popěvek. Ty jsou většinou milé. |