|
U příspěvku:Do dálek |
anae (Stálý) - 5.6.2014 > jen houšť surreálna! |
U příspěvku:Miniatura |
anae (Stálý) - 5.6.2014 > tak mladej, a tak moudrej! (jen estli to nemáš jen z knih!) |
U příspěvku:Drobnosti XX |
anae (Stálý) - 5.6.2014 > je to radost, tahle tvoje ženská poézie :-) |
U příspěvku:Poslední sny |
anae (Stálý) - 5.6.2014 > a co je to za běhnu? jsem zmatena |
U příspěvku:velmi krátké vztahy |
anae (Stálý) - 2.6.2014 > chlupatý kolena!! to se tak často nevidí ;-) |
U příspěvku:Usínání |
anae (Stálý) - 2.6.2014 > |
U příspěvku:Procházka |
anae (Stálý) - 2.6.2014 > nějaká taneční divočina ;-) chachacha, rýmovati umíte! |
U příspěvku:Třít do neznáma |
anae (Stálý) - 2.6.2014 > už jsem se lekla, že nějaký harakiri ala K.J.Erben (už hůř vidim) |
U příspěvku:Dhautí |
anae (Stálý) - 2.6.2014 > :-)) raději spíš ne, bych ti doporučovala ... :-) (občas to taky provozuju, ale tohle mě teda fakt nenapadlo) |
U příspěvku:Extra |
anae (Stálý) - 21.5.2014 > to dno mě mátne a krb a huba ... jinak chápu :-) |
U příspěvku:Mandala |
anae (Stálý) - 21.5.2014 > nebo třeba jen být ... taky nejsem příznivcem vize věčné nirvány, raději se prodírám životem pozemským ... a blízkost druhého milého léčí, bioenergie ... a doufám, že jsi vše nezažil (některé zážitky bych ti opravdu nepřála) ---- ale zamyšlení k přemýšlení, dík |
U příspěvku:Touha očí |
anae (Stálý) - 21.5.2014 > kéž by květů krása byla stálá! |
U příspěvku:Čas v kolotoči |
anae (Stálý) - 9.5.2014 > překvapuje mě u tebe slang, ono to svádí, v tom rýmu - i, í, y :-) jinak tuším tu nezkrotnou vášeň, touhu po lásce, bez rozumu, která vedla básnířčinu upřímnou ruku :-) a to se cení! |
U příspěvku:Voyeur |
anae (Stálý) - 9.5.2014 > :-) |
U příspěvku:Múdrosť a nahé ženské telo |
anae (Stálý) - 9.5.2014 > cit a rozum - jejich rovnováha nejspíš musí naozaj byť :-) i v lásce - nebo jest láska duševní a láska fyzická |
U příspěvku:Vyvrácené myšlení |
anae (Stálý) - 9.5.2014 > zrovna včera jsem přemýšlela, jak jsem ráda, že se můžu díky některým, kteří se dělí o svoje jasnozřivé nebo životně moudré názory, dostat dál. Takže ne vždy jeden "háže perly sviním" :-). Je to takové trošku exaltované, ale tak to má někdy stále i být, ve smyslu hezké říkanky jednoho mladého básníka - Karel Hynek Mácha byl můj vlastní brácha! :-) |
U příspěvku:tak,,neodhalíš,,asi tak,,zatím |
anae (Stálý) - 23.4.2014 > dadik> mně teď taky nefunguje, asi se zeptám, ale u tvých minimalismů je to opravdu buřt, takhle je to hezký :-) |
U příspěvku:Dvě jiskérky |
anae (Stálý) - 23.4.2014 > a to jsi viděl kde? :-) |
U příspěvku:Mascha Kaléko: Libo horoskop? |
anae (Stálý) - 23.4.2014 > původně jsem myslela, že je tvoje, když v kategorii poezie, a ne překlady; hezké židovské děvče je MK, zatím neznám, báseň zajímavá (jen drobná pozn. pro lepší vyslovení - vE hvězdách, ten džob mi tam taky moc nesedí vzhledem k datu napsání originálu, následně mě napadá otázka, zda překládat jazykem spíš se blížícím jazyku data originálu nebo kvůli čtenáři zcela současnou češtinou) |
U příspěvku:tak,,neodhalíš,,asi tak,,zatím |
anae (Stálý) - 22.4.2014 > |
U příspěvku:Postrčení k sobě |
anae (Stálý) - 20.4.2014 > pořádně lísknout - to neškodí nikdy! :-)
i jen jako prevence |
U příspěvku:Muzikantem se vším všudy |
anae (Stálý) - 20.4.2014 > |
U příspěvku:ptáci |
anae (Stálý) - 20.4.2014 > |
U příspěvku:Sonet č. 66 |
anae (Stálý) - 15.4.2014 > kink> to je paráda, kink, moc děkuju. Četla jsem předtím jen překlad Hilského a kousek Saudka. Můj milovaný J.V.Sládek přeložil geniálně poslední dvojverší. Jinak to jsou vesměs dost úderné překlady, u Shakespeara tam ale tuším víc smutku až zoufalství, únavu životem, než dravosti, chce to mít hodně načtené jeho sonety v originále, aby to člověk zjistil ... dlouhá cesta. |
U příspěvku:Sonet č. 66 |
anae (Stálý) - 15.4.2014 > Je pravda, že OBVYKLÉ rýmové schéma nedodržuju, ale vždycky se držím co nejvíc OBSAHU původního textu, rýmy mi pravda moc nejdou, ale učím se, učím se, učím se. Budu o tom dál přemýšlet event. vylepšovat, díky za komenty.
Anglický sonet tvoří tři čtyřverší a dvojverší. Toto závěrečné dvojverší (couplet) pak přináší nečekaný tematický nebo obrazový obrat. Obvyklé rýmové schéma sonetu je a-b-a-b, c-d-c-d, e-f-e-f, g-g |
U příspěvku:Sonet č. 66 |
anae (Stálý) - 15.4.2014 > díky, ano, je to hodně troufalé (a zjistila jsem srovnáním, jak osobitý je Martin Hilský :-) |
U příspěvku:Maková hora |
anae (Stálý) - 15.4.2014 > některé už uschly, ale některé opravdu neusychají, a v tom je naděje |
U příspěvku:Ještě nejsem Pařížankou |
anae (Stálý) - 15.4.2014 > jojo, Paris Paris |
U příspěvku:A potom se ze mě stane... |
anae (Stálý) - 15.4.2014 > http://www.totem.cz/enda1.php?a=172646
|
U příspěvku:Čtvero chmýří |
anae (Stálý) - 15.4.2014 > za obsah i formu |
U příspěvku:toužebná |
anae (Stálý) - 15.4.2014 > obdivuju všechny, kdo ještě umí psát ve vázaných verších, a k tomu tak pěkně, soudobou slovní zásobou |