Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Sobota 16.11.
Otmar
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Co se má zobrazovat 

Příspěvky
Kolekce
Autoři
Poznámky
Vyhledat příspěvek
 Seznam všech rubrik
Seznam rubrik
Próza
Poezie
Zpovědi, pocity
Miniatury,blbůstky
Recenze, názory
Překlady
Fotografie
Výtvarno, kresby
Grafika
Comics
Multimédia
Mluvené slovo
Hudba
Film
Divadlo
Co? Kdy? Kde?
Mystika, filosofie
Citáty
Vtipy
Cizojazyčný koutek
Odpadkový koš
Soutěže na Totemu
  

  
 Zajímavé odkazy
 Redakce Totemu
 Seznam Anket 
 Společná tvorba
 

 Tvé další možnosti

 Publikovat nový příspěvek
 Publikovat foto, obrázek
 Publikovat formulářem
 NápovidaNápověda

 Pomůžeme, poradíme

Potřebujete-li radu, napište nám zprávu na redakce.totemu@gmail.com
   


Psi vino
Poetikon
Okamzik

 
 
 
Publikované příspěvky v rubrikách
 
 Řadit podle:datapoznámekzobrazeníuloženídoporučeníbodůprůměru 
RubrikaDne AutorNázev příspěvkuPozná-
mek
Zobra-
zeno
Doporu-
čeno
Překlady:1.9.2002
Naty
HAVRAN >>
Tak jsem si jednou přečetla "šestnáct překladů" Havrana a ani jeden mě neuchvátil, tak jsem si vyrobila vlastní...
p15z8729×
Překlady:24.8.2006
tahar
STANISLAS RODANSKI: MŮJ ZAČÁTEK A KONEC >>
Další z podivných básní jednoho geniálního magora.
p11z8685×d5×
Překlady:22.4.2008
ariel
Rose Ausländer: Ve vězení >>
p5z8530×d3×
Překlady:14.4.2016
anae
Opravdovost >>
Rábia al-Adawíja z Basry (717–801), jedna z prvních súfijských básnířek
p4z8304×d5×
Překlady:2.2.2009
anae
Hádanky >>
Georgia Scott cvičný překlad
p20z8036×d9×
Překlady:7.5.2006
Naty
Kalina Čepandová, Nanovo - překlad z bulharštiny >>
p11z7979×d1×
Překlady:20.4.2004
Naty
Jak jinak provázíme lodě... - Konstantin Vanšenkin - překlad z ruštiny >>
Ten časopis, co jsem to z něj překládala, jsem asi už někde ztratila. Nějak se mi nepovedlo najít originál.
p6z7769×
Překlady:4.9.2005
Naty
Paul Celan - Teď spi, překlad z němčiny >>
A směle do mě!
p15z7668×d1×
Překlady:17.10.2005
Naty
Anna Achmatovová - * * *, překlad z ruštiny >>
p7z7537×d2×
Překlady:1.8.2006
ariel
Amy Lowell: Stříbro a vítr; Milenci >>
p6z7536×d4×
Překlady:25.10.2015
anae
Filozofické náhledy Abu Al-Ala Al-Maarriho >>
Abu Al-Ala Al-Maarri, syrský filozof a básník, 973-1058
p7z7511×d4×
Překlady:18.7.2011
anae
Lacinej románek >>
Lady G.
p21z7465×
Překlady:4.2.2016
anae
Tak to je mužskej svět! >>
Etta James
p4z7461×d2×
Překlady:9.7.2015
anae
Sto štůčků saténu >>
Kay Ryan
p6z7459×d3×
Překlady:27.4.2006
vikinga
Bílá růže >>
Přeloženo ze španělského originálu Rosa Blanca od peruánského básníka Césara Valleja.
p11z7390×d4×
Překlady:24.5.2006
Naty
Michail Jurjevič Lermontov - Na smrt básníka, překlad z ruštiny >>
Báseň napsal Lermontov v roce 1837, jako odezvu na smrt A.S.Puškina.
p9z7357×d3×
Překlady:31.3.2004
Naty
Ivan Davidkov - Lovec perel, překlad z bulharštiny >>
Tak jsem tuhle procházela svoje starší překlady, ještě z doby, kdy jsem neměla ani tušení o nějakých autorských právech, a přišlo mi líto vás s mými oblíbenými cizojazyčnými básníky neseznámit. Jestli mě někdo bude chtít napadnout kvůli autorskému zákonu, tak si to prostě vypiju. Pokud by někdo chtěl porovnat překlad s originálem, ráda mu ho pošlu osobní poštou.
p7z7348×d3×
Překlady:10.11.2005
Naty
Sergej Jesenin - ..., překlad z ruštiny >>
p12z7267×d1×
Překlady:30.5.2015
anae
Muž v modrém >>
James Schuyler, cvičný překlad
p5z7228×d4×
Překlady:12.5.2004
Naty
P.K.Javorov - A ty jsi umírala, překlad z bulharštiny >>
p5z7224×d1×
Překlady:7.6.2004
Naty
A.S.Puškin - Růže, překlad z ruštiny >>
Omlouvám se za pozadí, neobvyklé pro tuhle kolekci, ale už druhý den se mi nedaří tam vložit to správné.
p6z7066×
Překlady:27.1.2011
.duke.
.aš pažinau karaliu tavyje. >>
p13z7058×d3×
Překlady:30.11.2005
Naty
Pavel Cvetkov - Stroj času, překlad z bulhaštiny >>
p5z6987×d2×
Překlady:17.8.2015
anae
Beze slov >>
současná řecká básnířka Mina Boulekou
p2z6847×d4×
Překlady:12.5.2008
anae
Můj dech >>
Rose Ausländer, cvičný překlad
p16z6842×d7×
Překlady:7.11.2006
tahar
STANISLAS RODANSKI: ASTU >>
Co na to říct :-)
p7z6809×d5×
Překlady:18.5.2004
Naty
Ivan Davidkov - Cypřiše, překlad z bulharštiny >>
p6z6761×
Překlady:6.6.2007
tahar
S. RODANSKI: VERTIKÁLNÍ NOC >>
p6z6734×d7×
Překlady:8.12.2005
Naty
Pavel Cvetkov - Telefon, překlad z bulharštiny >>
p6z6728×d1×
Překlady:14.1.2004
HáDé!
The Good Wife - Dobrá manželka >>
překlad
p9z6713×d1×
 <<< předchozí 
Další příspěvky
 další >>> 

     
    Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
 
free web hit counter