Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Úterý 5.11.
Miriam
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Co se má zobrazovat 

Příspěvky
Kolekce
Autoři
Poznámky
Vyhledat příspěvek
 Seznam všech rubrik
Seznam rubrik
Próza
Poezie
Zpovědi, pocity
Miniatury,blbůstky
Recenze, názory
Překlady
Fotografie
Výtvarno, kresby
Grafika
Comics
Multimédia
Mluvené slovo
Hudba
Film
Divadlo
Co? Kdy? Kde?
Mystika, filosofie
Citáty
Vtipy
Cizojazyčný koutek
Odpadkový koš
Soutěže na Totemu
  

  
 Zajímavé odkazy
 Redakce Totemu
 Seznam Anket 
 Společná tvorba
 

 Tvé další možnosti

 Publikovat nový příspěvek
 Publikovat foto, obrázek
 Publikovat formulářem
 NápovidaNápověda

 Pomůžeme, poradíme

Potřebujete-li radu, napište nám zprávu na redakce.totemu@gmail.com
   


Psi vino
Poetikon
Okamzik

 
 
 
Poznámky u příspěvků od vybraného autora : 4.strana
 
Typ zobrazení: nejnovější poznámky vlastní poznámky poznámky u vlastních příspěvků
U příspěvku:Od půl páté do půl deváté
travail (Občasný) - 20.8.2011 > první dvě sloky mě docela navnadily, pěkně to zvukově plyne. vtipné v tom rýmovém opakování, jako bys oddaloval očekávání čtenáře, hra. dál je to ale klišé - myšlenka setkání se smrtkou (a říkám si, co to poslední dobou visí ve vzduchu;) ), osobní ráj... nakonec je hlavní sdělení to, že někdo, koho neznám, možná autor, byl čtyři hodiny šťasten. to je dost málo.
U příspěvku:Oprátka ze čtyřlístků
travail (Občasný) - 20.8.2011 > zajímavý...
U příspěvku:rodinny portret
travail (Občasný) - 13.8.2011 > nevyznám se, ale opravdu se mi líbí
U příspěvku:V Ní
travail (Občasný) - 13.8.2011 > Ta šroubovanost má něco, velmi, do sebe. Tenhle styl je úžasný.
U příspěvku:Pompejanka
travail (Občasný) - 13.8.2011 >
U příspěvku:Oprátka ze čtyřlístků.
travail (Občasný) - 13.8.2011 > Měla jsem pochybnosti, tak jsem hledala: pokud chápu správně, je cyankáli nesklonné, vždy s měkkým i, kromě toho na stránkách AV ČR uvádí Naše řeč z roku 1944 :) tvar "Otrávila se cyankalim," podle vzoru stavení. Líbí se mi udržování uniformního slovosledu, ve kterém se proměňují a kontrastují významy, paradoxy. Je vidět, že autorka ví, co chce říct, je z toho na pozadí cítit nějaký "mystický systém," možná rituál. Ty mívají poetiku. Krásná hra se zvukem ("hrozny zrůd," "schovávající se Slunci ve kštici", "znamená/zůstat"). Zajímavá, svébytná věc.
U příspěvku:Harantům
travail (Občasný) - 13.8.2011 >
U příspěvku:TEORIE ROZPORUPLNOSTI V OBLASTI BLIŽŠÍ NEURČITOSTI
travail (Občasný) - 10.8.2011 > Petr Měrka> ale krásnej! klidně stál za to ho nechat
U příspěvku:TEORIE ROZPORUPLNOSTI V OBLASTI BLIŽŠÍ NEURČITOSTI
travail (Občasný) - 10.8.2011 > "nedomyslitelná cigareta" :) "vizuální zřídla" "zploditel"... bavilo
U příspěvku:Z raketového léta
travail (Občasný) - 10.8.2011 > četla jsem třikrát a pokaždé s potěšením a ještě číst budu, je to smršť čiré radosti a zamilování do toho šíleného, smradlavého, špinavého, krásného města - díky za ni :)
U příspěvku:3.
travail (Občasný) - 6.8.2011 > fajn
U příspěvku:padala jsem svým tělem
travail (Občasný) - 30.7.2011 > jo
U příspěvku:pro N:.
travail (Občasný) - 30.7.2011 > povídám si s Tebou/jako bych se po celém životě vrátil Domů

jen mě u toho napadlo...
U příspěvku:NA POKRAJI KOLAPSU MDLÉ MYŠLENKY
travail (Občasný) - 22.7.2011 > "Zcela bezděky tak vytvářela universum samo o sobě" :)) - vždycky si z těch povídek vylovím nějakou větu, která mě dostane (snad se nebudeš zlobit za takovou chirurgii), posledních pár povídek jsem na ni čekala a nic, tak jsem ráda, že už je zase tu, kouká jak z bidýlka a pochichtává se sama pro sebe
U příspěvku:Výlet na Točník
travail (Občasný) - 21.7.2011 >
U příspěvku:Hadí
travail (Občasný) - 5.7.2011 > líbí
U příspěvku:Cizí cesty
travail (Občasný) - 29.6.2011 > invisible> a ba právě;) - ale jasně.
U příspěvku:Darn little things
travail (Občasný) - 29.6.2011 > je to taková ozvěna stylů (a mám pocit, že něco podobného se mi stává dost často). stylově ne vyloženě nezajímavá, ale už to tu dávno bylo. obsah je taky stará známá. no...:) ale baví mě ta japonština.
U příspěvku:Cizí cesty
travail (Občasný) - 29.6.2011 > mně by to stačilo po "Něco, co ani nechceš vědět", to by byl hezkej závěr. připadá mi, že ta druhá půlka je taková "variace na tebe", že toho bys dokázala napsat mraky - omlouvám se, snad se neurazíš:). "opře ta slova jak omlácený bicykl/o křivičný plot" je naproti tomu krásný, to konkrétno jí moc sluší, na zběžné přečtení mám i pocit, že první polovina dobře rytmicky vychází...
U příspěvku:Zpozdné
travail (Občasný) - 25.6.2011 > Popravdě, trochu mi tam vadí "Takhle se rovná křivý/pro ty druhé." Mám pocit, že to je soud, na který autor jako osoba má plné právo, ale prostor básně není prostorem, ve kterém by měl zaznít. Myslím, že poezie by měla víc podrývat, nabízet víc úhlů pohledu zároveň. ... na druhou stranu, možná mi jen chybí kontext celého toho cyklu.
U příspěvku:Každý den je zkažený
travail (Občasný) - 25.6.2011 > oj
U příspěvku:Frýdlantské mosty
travail (Občasný) - 24.6.2011 > je to super
U příspěvku:*vadí...*mimo
travail (Občasný) - 19.6.2011 > jako když rozřízneš obálku/a vyjmeš/zprávu - moc pěkná.
U příspěvku:Letnice
travail (Občasný) - 19.6.2011 > LeaLipszyc> :) já jsem nad tím i pak přemýšlela, jestli by to nutně mělo být zle, ale zatím se kloním k tomu, že bych tu češtinu raději češtější;). (i když třeba o Conradovi se říká, že tím, že byl Polák, obohatil angličtinu o trochu jiný jazyk, aspoň tak nás to učili) - možná kdybys chtěla říct něco o těch jazycích, jejich míšení/styčných bodech/nepřátelství, pak ano... s tím přepisováním mám taky problém, pořád obcházím květiny a skřípu nad nima zuby. mně se ty tvé tajemné spoje stejně obecně líbí, teď jsem nedávno zjistila, že mám rozepsané něco, co vlastně vypadá jako by ti to z klávesnice vypadlo... ;)
U příspěvku:Letnice
travail (Občasný) - 17.6.2011 > "Můžu jen doufat, že mluvím pravdu/až slova ztuhnou, už je neseškrábu z obličeje." - pro mě ústřední a nejlepší místo básně. celkově mám pocit, že ten tvar pod slovy, půdorys a atmosféra básně jsou dobré, někde by se ale dalo dotáhnout provedení. myslím tím třeba ty anglicismy, které se ti objevují hned zkraje - "je tady spousta možností," "lokální kulty." někde trochu zvláštní slovosled ("Pod tím vším protékají řeky/rozsáhlými parkovišti." - to zdvojení místního určení mě trochu ruší), v poslední sloce hodně přídavných jmen, které báseň zpomalují, táhnou dolů.
U příspěvku:Dobřichovická odysea
travail (Občasný) - 8.6.2011 > mně přijde fajn. taková přízemnější, v kontextu tvých obvyklých abstrakcí, a zdá se mi, že jí to jde k duhu. takové věci jako "visí Berounka na skobách říčních kmenů" pak úplně zasvítí - vida, kink určitě souhlasí:), první sloka je špica.
U příspěvku:erotická
travail (Občasný) - 7.6.2011 > à elle vide
lui pur
d'amour
(Beckett)
U příspěvku:Zlomky
travail (Občasný) - 6.6.2011 > poslední sloka tne dobře.
U příspěvku:Zkameněliny
travail (Občasný) - 4.6.2011 > LeaLipszyc> ha! dnešní úlovek: http://pippoetry.blogspot.com/ těkám, nic jinýho neumím. zkrouhnuta na youtube attention span a odkazové lovectví. tak se aspoň dělím o křižovatky. :)
U příspěvku:Art brut
travail (Občasný) - 29.5.2011 > taky se mi to zdá dobré. můj šálek rozhodně...
U příspěvku:Mýmu Hadovi
travail (Občasný) - 28.5.2011 > souhlasím s kink. díky za počtení.
  <<< předchozí 
4.strana poznámek
 další >>>  
     
    Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
 
free web hit counter