|
U příspěvku:Ponorná řeka |
miroslawek (Občasný) - 16.1.2016 > martinik> A měl by ulehčovat? |
U příspěvku:Ponorná řeka |
miroslawek (Občasný) - 13.1.2016 > avi |
U příspěvku:Ponorná řeka |
miroslawek (Občasný) - 13.1.2016 > vidíš a to já vůbec ne... pokud je vůbec třeba alternativních názvů, jediný, na který bych byl "ochoten přistoupit", je "Le vent, le cri"... ;) |
U příspěvku:#bota |
miroslawek (Občasný) - 12.11.2015 > tichá bradavka mi navlhčila monitor |
U příspěvku:Můj výherní sen |
miroslawek (Občasný) - 12.11.2015 > Z toho neusnu Václave... |
U příspěvku:#jízda |
miroslawek (Občasný) - 12.11.2015 > zaujalo
oslepí mě bílý chrup
a nabídka k sňatku
zbytek je takové polodokumentární spoléhání se na efekt francouzského místopisu a další poetické obvyklosti
|
U příspěvku:Krkavčí rodiče |
miroslawek (Občasný) - 12.11.2015 > volným a svobodným veršem... muhehe... to jo... |
U příspěvku:Freestyler |
miroslawek (Občasný) - 12.11.2015 > Gogin> A proč jo? |
U příspěvku:Kopnout do svědomí |
miroslawek (Občasný) - 11.7.2014 > František Vyrut> ne, pokusil jsem se v krátkosti postihnout, že mne to minulo a přesto jsem trpěl... |
U příspěvku:Kopnout do svědomí |
miroslawek (Občasný) - 11.7.2014 > příčestí minulé trpné |
U příspěvku:Večer mi chybíš nejvíc |
miroslawek (Občasný) - 8.7.2014 > Více prosté, skutečné a z mého pohledu lepší (než Titicaca). Měl jsem trochu problémy s uchopením předposledního verše, ale nakonec se snad podařilo. |
U příspěvku:Jezero Titicaca |
miroslawek (Občasný) - 8.7.2014 > Kolik kouzla by se ztratilo nebýt uvození názvem.
Nejvíc tedy textu dodává reálný exotický kontext, resp. to, co s ním čtenářova představivost provede... a na tom, co následuje, na verších samotných už zase tolik nezáleží... rozhodně ne tolik, jak by asi mělo. |
U příspěvku:místo v prostoru |
miroslawek (Občasný) - 8.7.2014 > mé výhrady znáš, nebudu je tedy opakovat ;) |
U příspěvku:Prokletí básníci |
miroslawek (Občasný) - 8.7.2014 > asi nemělo, ale rozesmálo... |
U příspěvku:Co se o půlnoci děje u zdi obory |
miroslawek (Občasný) - 4.7.2014 > mně ty přívlastky nechutnají |
U příspěvku:Říkaj |
miroslawek (Občasný) - 4.7.2014 >
Cupity dup
mezikroky mezi roky kroky mezi mezí s oky roky mezí mezi kroky mezí kroky mezi oky
mezikroky mezi roky mezi kroky mezi oky roky mezi mezikroky kroky mezí mezi oky
mezikroky mezi oky oky mezi mezí s kroky kroky mezí mezi roky mezikroky mezi kroky
|
U příspěvku:zatímco tohle čtete |
miroslawek (Občasný) - 3.7.2014 > zatímco já jsem text strávil ještě před dočtením, efektivně nízkokalorické... |
U příspěvku:Quijoti |
miroslawek (Občasný) - 3.7.2014 > opět bez orientace v rytmu |
U příspěvku:Jidáši! |
miroslawek (Občasný) - 3.7.2014 > K rytmu:
(X - přízvučná, x - nepřízvučná slabika)
Kdo jsi a co jsi provedl
X x x X x Xxx = 4JM (čtyřstopý jamb mužský)
Můj žal na klisnu usedl
x X X xx Xxx - k zachování schematu dle předchozího verše by vyžadovalo, aby na předložce nebyl přízvuk. Jenže v češtině je přízvuk pevný, vždy na začátku slova, příp. právě na oné předložce před ním.
utekl cestami z hor
Xxx Xxx X = třístopý daktyl
ať slunce svítí na odpor
x Xx Xx X xx = i kdybych zanedbal jambický nepřízvučný počátek, ani dál se daktyl nekoná, je to čtyřstopý jamb mužský (J4M) jako v prvém verši celé básně
Věru není čeho se bát
Xx Xx Xx x X - daktylotrochej (TTDT')
básnická řeč - toť můj celibát
Xxx X x x Xxx = opět třístopý daktyl, tentokrát úplný
atd... |
U příspěvku:Lehká |
miroslawek (Občasný) - 3.7.2014 > miroslawek> ještě doplňuji značení:
X - přízvučná, x - nepřízvučná slabika
D - daktyl, T - trochej, p - předrážka
podtržení - slovní přízvuk
tučně - místo s problematickým průběhem |
U příspěvku:Lehká |
miroslawek (Občasný) - 3.7.2014 > takový archaický až muzeální styl... a přitom tolik nejasnosti v rytmu... takovým veršům by slušely jednoznačné rytmické řady (čistý jamb, trochej nebo daktyl), ovšem i ty daktylotrocheje by měly být správně organizovány, zachraňují tě jen víceméně souhlasné počátky a hlavně konce veršů a jejich délka. Uvnitř je to chaos. Rozeberu jen první strofu, ale ten problém je všude, v každém verši.
V záři svítilny nosíš mé pomačkané košile
Xx Xxx Xx x Xxxx Xxx (T D D T T D, resp. T D D T T T T')
Prázdné lahve z předminule a báseň v koši je
Xx Xx Xxxx x Xx Xx x (T T D T T D, resp. T T D T T T T')
Na špičkách stojíš; slova pleteš si studem
X xx Xx Xx Xx x Xx (D T T D T, téměř jamb nebýt onoho slůvka si)
že prozradila, kde za pár minut budem.
x Xxxx x X x Xx Xx (p D T T T T, opět téměř jamb nebýt pětislabičného přízvučného celku prozradila kde)
|
U příspěvku:Dostat na stůl |
miroslawek (Občasný) - 1.7.2014 > trošku upovídané a právě v tom neobratné... zřejmě kvůli rytmu... a přitom by stačilo trochu si pohrát se slovosledem... nemám na mysli žádné zapeklité inverze, např. v posledním verši vař ty zítra moje ženo pozměnit na zítra vař ty moje ženo |
U příspěvku:Násilí |
miroslawek (Občasný) - 1.7.2014 > máš na mysli zvon na čištění odpadu? |
U příspěvku:3 |
miroslawek (Občasný) - 1.7.2014 > bílé víno a chléb... a pak hnijící pečeně... to bude nějaký zázrak transsubstanciace... |
U příspěvku:Siločáry |
miroslawek (Občasný) - 1.7.2014 > nechci příliš tlačit... ale mně to přijde jako dost prosté konstatování... nic proti přemyšlování, ale to samo o sobě na báseň nestačí... |
U příspěvku:Apollon a Lucie |
miroslawek (Občasný) - 1.7.2014 > taková dobře zachovalá mumie... kolovrátkový jamb, tradičně "poetické" inverze. Text neskrývá žádná tajemství, obnažuje jen to, co je napsáno...
A verš sedí ona - sedí on není jamb, nýbrž trochej... podobně Shlédni stíny ve výloze, takže vlastně to s tím kolovrátkovým rytmem nebude tak jasné ;) |
U příspěvku:Krize střevního plku |
miroslawek (Občasný) - 25.9.2012 > Kranad> přiznám se, že tvé poznámce ani za mák nerozumím. |
U příspěvku:Očista |
miroslawek (Občasný) - 19.1.2012 > Leviathan> My nesmíme ani naznačovat |
U příspěvku:Očista |
miroslawek (Občasný) - 6.1.2012 > Leviathan> Baskové mají takové přísloví - udeříš-li džbánem o hlavu a uslyšíš dutý zvuk, nemusí to ještě znamenat, že je prázdný džbán. |
U příspěvku:Očista |
miroslawek (Občasný) - 19.10.2011 > Gogin> tak na tenhle hlavolam jsem nepřišel, nerozumím |
U příspěvku:Le Mot de Cambronne |
miroslawek (Občasný) - 4.5.2011 > celulosa> Nehádám (bez argumentů není totiž o čem), ale hraju |