Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Sobota 27.4.
Jaroslav
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
  Překlady
 > Překlady
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
Úděl
Autor: anae (Občasný) - publikováno 17.12.2009 (20:03:07)


chinagirl (Občasný) - 19.12.2009 > anae, přišlo mi, že v tom překladu je nějak moc vycpávkových slov? (onomu, takto), které tomu trochu ubírají - v tomhle smyslu se by se mi překlad celulózy docela líbil- nebýt těch doplňujích komentářů...(ach jo)

na druhou stranu JE to docela soudržný, tak ti nevím...:)

zase to nemilosrdně to háže do docela negativního vyznění a tím si u téhle básně nejsem moc jistá - prostě odevzdanost osudu (smířenost?), možná "bez výčitek" jak navrhuje ariel by nebylo špatný--

mám ale pocit, že tohle je hodně subjektivní kousek a rozhodně nebude jediná správná verze...jak to tak bývá

díky za báseň




<reagovat 

Reagovat na tuto poznámku u příspěvku
Odpověď se také zašle uživateli chinagirl
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je šest + tři ? 

  
  Napsat autorovi (Občasný)  
   


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter