|
|
|
|
Seznam všech rubrik |
|
Pomůžeme, poradíme |
Potřebujete-li radu, napište nám zprávu na redakce.totemu@volny.cz. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Příspěvky od vybraného autora |
|
|
|
Rubrika | Dne | Autor | Název příspěvku | Pozná- mek | Zobra- zeno | Doporu- čeno | | Překlady: | 26.4.2006
| vikinga
| Hlas zrcadla >> Přeloženo ze španělského originálu La voz del Espejo od peruánského básníka Césara Valleja. | p3 | z5145× | d5× | | Překlady: | 14.5.2006
| vikinga
| Ve velkém Ecbo >> Povídka. Překlad ze španělského originálu En el gran ecbo od kubánského exilového prozaika Guillerma Cabrery Infanteho (1929 - 2005). Povídka je součástí povídkové knihy Así en la paz como en la guerra (Stejně tak v míru, jako ve válce; 1960) | p3 | z3756× | d2× | | Poezie: | 14.2.2007
| vikinga
| Chámovody insomnie >>
| p1 | z2179× | d1× | | Poezie: | 20.7.2013
| vikinga
| Disgustia >> Inspirováno JŠ aneb omlouvám se, když trochu mlčím. | p1 | z1171× | d1× |
|
|
|
|