Lin Sien Ti (Občasný) - 13.3.2006 > Píšeš: "O tom, jestli vnímám tvoje vyjádření osobně, nerozhoduješ ty, ale já, který cítím. Tohle je omyl všech tyranů. Tím jsem s tebou skončil."
Jméno mého nicku je Lin. Nevím, že by se skloňovalo Li. Li znamená něco docela jiného. Také ti neříkám Lyryko.
Ty mluvíš o omylech tyranů, Lyryku? Ty jenž tu neustále vymezuješ druhým jejich klece a kam nejsou schopni dohlédnout (zatímco TY...)
To je na opravdu široký úsměv po tom, co mi tu uděluješ za kázání a známky.
Díky za lekce od básníka geniality rovné Eliottově Pustině.
Tvé vysvětlení "mé vědomí bez sebe" neberu. Ani heideggerovsky.
"Vědomí bez vědomosti o sobě" by snad filosoficky šlo. Ovšem s určením "Mé" vědomí bez sebe už určuje, že se k nějakému (v tomto případě "mému") vědomí vztahuje výraz "vědomí bez sebe".
Takže: jak může být "mé vědomí" (což ukazuje ohraničenost, že patří jen mně) být "bez sebe", tedy nemít vědomí sebe? Pak by to bylo prostě "mé nevědomí" co do smyslu, anebo jakési "kolektivní vědomí" (právě to totiž nemá "jen" sebe).
Máš-li chuť, klidně vysvětluj dál.
Podle mne jde o rozpor. Nehledě na to, že básnicky tyhle filosofické šperky (podle mne) nepřináší žádné podstatné obohacení textu. Můj názor. Na rozdíl od tebe se obejdu bez urážek a toho, abych ti vnucoval, kdo jsi a kam patříš.